Meaning
To bail / flake / stand someone up
Example
Ele deu cano na gente de novo, cansei dele.
He bailed on us again, I'm done with him.
Origin
"Cano" (pipe/barrel) here echoes the older slang levar um cano ("to be tricked/swindled"). The flaker leaves the other person "with the pipe" — empty-handed.
Practice idioms with the Idiom Trainer
Falando's Idiom Trainer teaches you to recognize idiom meanings and create sentences using them, so you can speak like a Brazilian.
More idioms
Acertar na moscaTo guess correctly / To hit the nail on the headAmigo da onçaA fake/false friendAndar na linhaTo toe the line / To behave properlyArmar um barracoTo cause a public sceneRodar a baianaTo cause a public scene / To go ballisticArrumar sarna pra se coçarTo ask for troubleArrastar as asasTo hit on someone / To flirtAbrir o jogoTo come clean / To open upArregaçar as mangasTo roll up one's sleeves / To get to workAgarrar com unhas e dentesTo hold on for dear life / To seize an opportunity