B2Lesson 3: Passive Constructions & Alternatives
El portugués brasileño expresa la voz pasiva de varias maneras: con ser + participio pasado (pasiva formal), con se reflexivo (alternativa común), con sujeto indeterminado (verbo en 3ª persona del plural) y con reformulaciones activas. La elección depende del nivel de formalidad, la región y si se quiere ocultar, mostrar o dejar en duda quién realizó la acción.
Pasiva formal: ser + participio pasado (foi feito)
Pasiva reflexiva: se + verbo (fez-se, vende-se)
Pasiva de estado: estar + participio (está fechado)
Indeterminado: verbo en 3ª persona plural (fizeram, roubaram)
Alternativa activa: a gente + verbo activo
El participio concuerda en género y número con el sujeto
El agente se introduce con "por" (por)
Ser pasiva = acción, estar pasiva = estado o resultado
Dominar las construcciones pasivas en portugués brasileño es como tener una navaja suiza: cada herramienta es ideal para una situación distinta. Aunque los libros enseñan "foi construído por" (fue construido por), los brasileños suelen decir "construíram", "se construiu" o "a gente construiu" según el contexto. Verás la pasiva formal en periódicos ("Presidente foi reeleito"), la reflexiva en letreros ("Vende-se casa") y el sujeto indeterminado en la charla diaria ("Roubaram meu celular!"). Entender todas estas opciones te permite moverte con naturalidad desde ambientes formales ("foi decidido pela diretoria") hasta la calle ("me roubaram!").
ser + participio pasado (por/pelo/pela para el agente) O se + verbo en 3ª persona O verbo en 3ª persona plural O a gente + verbo activo
Regístrate para guardar tu progreso, practicar ejercicios y desbloquear todo el contenido de gramática.
El portugués de Brasil tiene varias formas para expresar la idea de pasiva, cada una con usos y matices diferentes:
| Construcción | Ejemplo | Uso | Formalidad |
|---|---|---|---|
| Ser + participio | Foi construído | Pasiva de acción | Muy formal |
| Estar + participio | Está construído | Pasiva de estado | Neutra |
| Se + verbo | Construiu-se | Pasiva reflexiva | Formal |
| 3ª persona plural | Construíram | Sujeto indeterminado | Informal |
| A gente | A gente construiu | Alternativa activa | Muy informal |
"O presidente foi reeleito com 55% dos votos" (El presidente fue reelegido con el 55% de los votos)
"Três suspeitos foram presos pela polícia" (Tres sospechosos fueron arrestados por la policía)
"Foi anunciado novo lockdown" (Se anunció un nuevo confinamiento)
"A lei será votada na próxima sessão" (La ley será votada en la próxima sesión)
"Vende-se apartamento com vista para o mar" (Se vende departamento con vista al mar)
"Alugam-se quartos para estudantes" (Se alquilan cuartos para estudiantes)
"Consertam-se sapatos" (Se reparan zapatos)
"Procura-se cozinheiro com experiência" (Se busca cocinero con experiencia)
"Aceita-se Pix e cartão" (Se acepta Pix y tarjeta)
Algunos verbos casi nunca aparecen en pasiva con ser:
❌ "É tido" (es tenido) → Mejor usar "se tem" o "há"
❌ "É havido" (es habido) → Mejor usar "há" o "existe"
❌ "É custado" → Mejor usar "custa"
✅ Excepción: "ser" mismo: "Foi sido difícil" (solo literario)
En Brasil, a veces se olvida la concordancia del participio:
Formal: "As casas foram construídas"
Error común: "As casas foram construído"
Con "se": muchas veces no hay concordancia en el habla
Obtén acceso completo a lecciones de gramática, ejercicios, vocabulario y repaso personalizado con una cuenta gratuita de Falando.