B1Lesson 1: Past Habits & Future Plans
Cómo usar 'estava' con el gerundio para expresar acciones que estaban en curso en el pasado.
sujeto + estar (imperfecto) + verbo-ndo
Formación: estava/estavam + -ando/-endo/-indo
Más específico que el imperfecto simple
Enfatiza la acción en curso
Muy común en narraciones de acciones interrumpidas
Sirve para situar escenas temporales precisas
estava fazendo vs. fazia (diferencia sutil)
Cada vez más preferido en el habla urbana
Similar al pasado continuo en español
¡El pretérito continuo te ayuda a contar historias en portugués con más precisión! Mientras que "trabalhava" puede significar "trabajaba" o "solía trabajar", "estava trabalhando" indica que realmente estabas en medio de la acción. Es ideal para esos momentos de "estaba haciendo X cuando pasó Y" que hacen tus relatos más vivos. En el portugués brasileño actual, especialmente en las ciudades, este tiempo es cada vez más común en la conversación cotidiana, haciéndote sonar más natural y menos formal.
Regístrate para guardar tu progreso, practicar ejercicios y desbloquear todo el contenido de gramática.
eu estava
tu estavas
ele/ela/você estava
nós estávamos
eles/elas/vocês estavam
Verbos terminados en -AR → -ando: falar → falando
Verbos terminados en -ER → -endo: comer → comendo
"Estava tomando café quando recebi a notícia"
"Estávamos saindo quando começou a chover"
"Ela estava dormindo quando o alarme disparou"
"Estava explicando o projeto quando fui interrompido"
"O dia estava lindo e todos estavam aproveitando a praia"
"As crianças estavam brincando enquanto os adultos estavam conversando"
"Estava nevando quando chegamos ao hotel"
"Todo mundo estava dançando na festa"
Obtén acceso completo a lecciones de gramática, ejercicios, vocabulario y repaso personalizado con una cuenta gratuita de Falando.