A1 (Principiante)Lección 8: Preparación para viajar
La disponibilidad, las reservas, los horarios, las fechas y los números prácticos aparecen todo el tiempo en hoteles, aeropuertos y terminales de autobuses en Brasil. Expresiones como tem...?, tenho reserva y que horas...? facilitan mucho esas interacciones.
Usa tem...? para preguntar por disponibilidad
Usa tenho reserva para confirmar una reserva
Pregunta la hora con que horas...?
Los números de viaje se usan para habitaciones, pisos, puertas y salidas
Reconoce entrada, saída, recepção, bilhete, passagem, bagagem
En Brasil se mezcla el horario de 24 horas con formas más informales al hablar
Confirmar una reserva, entender la hora de salida y preguntar si hay habitaciones disponibles son tareas muy comunes al viajar en Brasil. Los números, fechas y horarios se vuelven mucho más útiles cuando los conectas con situaciones reales en hoteles, aeropuertos y terminales.
tem...? | tenho reserva | queria reservar... | que horas é / sai / chega...? | quarto número..., andar..., às...
Regístrate para guardar tu progreso, practicar ejercicios y desbloquear todo el contenido de gramática.
| Expresión | Significado | Ejemplo |
|---|---|---|
| Tem...? | ¿Hay...? / ¿Tienen...? | Tem quarto? |
| Tenho reserva | Tengo una reserva | Tenho reserva no hotel. |
| Que horas...? | Preguntar la hora | Que horas é o check-in? |
| Número / andar / horário | Detalles prácticos de viaje | Quarto 204, quinto andar, às oito |
En el portugués brasileño cotidiano, tem es la palabra normal para preguntar si hay algo disponible:
Tem quarto?
Tenho reserva para duas noites no nome de Julia Costa.
Tem quarto com banheiro para hoje?
Que horas é o check-in da pousada?
Preciso da chave do quarto 204.
Que horas sai o ônibus para Paraty?
A saída do voo é às seis e vinte.
Onde fica a entrada para o embarque?
Minha bagagem ainda não chegou.
En el portugués para viajes, tem es mucho más útil que el formal há.
Tem quarto? = natural
Há quarto disponível? = correcto, pero formal
Quarto puede significar dormitorio o habitación de hotel. En contextos de hotel o pousada, el significado suele ser claro.
Para los primeros pisos se usan ordinales como quinto andar. Para pisos más altos, muchas veces los brasileños usan números cardinales en la conversación diaria.
Obtén acceso completo a lecciones de gramática, ejercicios, vocabulario y repaso personalizado con una cuenta gratuita de Falando.