释义
上马;引申为出发上路
例句
Vou alçar a perna e ir embora antes que escureça.
天还没黑我就准备出发了。
典故
Literally 'to lift the leg.' In gaucho horsemanship alçar a perna is the act of swinging the leg up and over to mount the horse, and from there the meaning extended to 'to set off, to head out.
用习语训练器练习
Falando 的习语训练器教你识别习语的含义并用它们造句,让你像巴西人一样说话。