quando = “当……的时候”,既能表示某个时间点,也能表示习惯性的“每当”。
enquanto = “在……期间 / 与此同时”,强调同时进行和持续过程。
depois que = “在……之后”,重点是明确的先后顺序。
quando 的适用范围最广,几乎可以和各种时态搭配。
enquanto 天然带有过程感和并行感。
depois que 通常要求第一件事先完成。
这三个连接词的位置都比较灵活,可以放句首、句中或句尾。
时态搭配很重要,尤其是 quando 后面表示未来时常接将来虚拟式。
指向某个具体时刻:"Quando chegou, todos aplaudiram"
表示过去经常发生的情况:"Quando morava lá, ia sempre à praia"
表示将来条件:"Quando terminar, me avise"
作疑问词使用:"Quando você vem?"
过去 + 过去:Quando chegou, já tinha saído
过去 + 过去未完成:Quando chegava, todos sorriam
现在 + 现在:Quando chove, fico em casa
"Quando era criança, morava no interior"(我小时候住在内地 / 乡下。)
"Quando chegar em casa, te ligo"(我一到家就给你打电话。)
"Sempre choro quando vejo esse filme"(我每次看这部电影都会哭。)
"Quando você disse isso?"(你是什么时候说这话的?)
"Enquanto ele falava, todos prestavam atenção"(他讲话的时候,大家都在认真听。)
"Enquanto você dormia, eu trabalhava"(你睡觉的时候,我在工作。)
"Enquanto uns reclamam, outros agem"(有人在抱怨的时候,另一些人已经在行动了。)
"Aproveite enquanto pode"(趁你还来得及 / 趁你还有机会,好好享受吧。)
有时它更接近 “如果” 或 “既然”:
"Quando não quer, não adianta"(如果他不愿意,那就没办法。)
"Quando assim pensa..."(既然你是这么想的……)
这时不一定真有时间上的同时性:
"Ele é alto enquanto ela é baixa"(他高,而她矮。)
这里重点是对照,不是时间关系。
不一定每次都要带 "que":