A1Leçon 5 : Les sons du portugais brésilien
Les sons nasaux du portugais se produisent quand l'air passe à la fois par la bouche et par le nez. Ils sont marqués par le til (~) ou par certaines combinaisons avec m et n.
Le portugais utilise plusieurs voyelles nasales très fréquentes
Le tilde ~ nasalise toujours la voyelle
Une voyelle suivie de m ou n dans la même syllabe est souvent nasale
nh correspond à un son proche de gn en français
Le m final sert surtout à nasaliser, pas à se prononcer comme [m]
On ne peut pratiquement pas parler portugais sans nasalisation. Des mots ultra fréquents comme não, bom, tem, um, mãe ou pão en dépendent. Si l'on enlève la nasalité, le mot change ou devient beaucoup moins naturel.
voyelle + til (~) OU voyelle + m/n dans la même syllabe = voyelle nasale
Inscrivez-vous pour enregistrer votre progression, faire des exercices et débloquer tout le contenu de grammaire.
Le portugais brésilien possède plusieurs voyelles nasales très fréquentes. L'air sort à la fois par la bouche et par le nez.
| Voyelle | Valeur approximative | Exemples |
|---|---|---|
| ã | voyelle nasale ouverte | mãe, pão, falam |
| ẽ | voyelle nasale moyenne | bem, tempo, sem |
| ĩ | voyelle nasale fermée | sim, fim, jardim |
| õ | voyelle nasale postérieure | bom, com, ontem |
| ũ | voyelle nasale fermée postérieure | um, algum, jejum |
Não, obrigado. : Non, merci.
Bom dia. : Bonjour.
Um café, por favor. : Un café, s'il vous plaît.
Tem pão? : Il y a du pain ?
Sim, com certeza. : Oui, bien sûr.
Minha mãe. : Ma mère.
Beaucoup d'apprenants ferment trop la bouche, comme pour un ng anglais, alors que la voyelle doit rester perceptible.
Certaines réalisations varient un peu selon les régions et la vitesse de parole.
Dans quelques emprunts, la nasalisation suit moins fidèlement les règles du portugais natif.
Accédez à toutes les leçons de grammaire, exercices, vocabulaire et révisions personnalisées avec un compte Falando gratuit.