Meaning
To crack up laughing
Example
A gente ficou rachando o bico com as histórias que ele contou.
We were cracking up at the stories he told.
Origin
Na linguagem coloquial brasileira, bico é uma forma informal de se referir à boca. A imagem por trás de rachar o bico é a de rir tão intensamente que a boca parece "rachar", abrir-se ao máximo numa gargalhada incontrolável.
Practice idioms with the Idiom Trainer
Falando's Idiom Trainer teaches you to recognize idiom meanings and create sentences using them, so you can speak like a Brazilian.
More idioms
Acertar na moscaTo guess correctly / To hit the nail on the headAmigo da onçaA fake/false friendAndar na linhaTo toe the line / To behave properlyArmar um barracoTo cause a public sceneRodar a baianaTo cause a public scene / To go ballisticArrumar sarna pra se coçarTo ask for troubleArrastar as asasTo hit on someone / To flirtAbrir o jogoTo come clean / To open upArregaçar as mangasTo roll up one's sleeves / To get to workAgarrar com unhas e dentesTo hold on for dear life / To seize an opportunity