用 tem...? 表示日常“有没有”
用 tenho reserva 确认你已经有预订
用 que horas...? 问时间
旅行数字会用在房间、楼层、登机口和出发时间上
认出 entrada, saída, recepção, bilhete, passagem, bagagem
巴西旅行场景里经常混用 24 小时制和口语时间表达
注册以保存进度、练习习题并解锁所有语法内容。
| 语块 | 含义 | 例子 |
|---|---|---|
| Tem...? | 有没有 / 有吗 | Tem quarto? |
| Tenho reserva | 我有预订 | Tenho reserva no hotel. |
| Que horas...? | 问时间 | Que horas é o check-in? |
| Número / andar / horário | 实际出行细节 | Quarto 204, quinto andar, às oito |
在日常巴西葡语里,tem 是表示“有没有、是否有空位”的常用词:
Tem quarto?
Tenho reserva para duas noites no nome de Julia Costa.
Tem quarto com banheiro para hoje?
Que horas é o check-in da pousada?
Preciso da chave do quarto 204.
Que horas sai o ônibus para Paraty?
A saída do voo é às seis e vinte.
Onde fica a entrada para o embarque?
Minha bagagem ainda não chegou.
在旅行葡语里,tem 比正式的 há 实用得多。
Tem quarto? = 自然
Há quarto disponível? = 语法对,但更正式
Quarto 可以表示卧室,也可以表示酒店房间。在酒店和旅馆场景里,旅行含义通常很清楚。
较低楼层常会听到像 quinto andar 这样的序数词。更高楼层在日常口语里,巴西人往往会改用基数词。