Skip to content

Sens

Ne pas y arriver, ne pas s'en sortir

Exemple

Não dou conta de tanto trabalho ao mesmo tempo.

Je n'y arrive pas avec autant de travail en même temps.

Origine

C'est une tournure transparente et littérale, non une expression imagée. Dar conta de signifie « venir à bout de » ou « être à la hauteur de » une tâche — la mener à bien. Niée en não dar conta, elle dit simplement qu'on n'y arrive pas ou qu'on ne suit pas, que la tâche nous dépasse.