Skip to content

Sens

Laisse tomber, oublie

Exemple

Larga mão dessa briga, não vale a pena.

Laisse tomber cette dispute, ça n'en vaut pas la peine.

Origine

Expression littérale : largar mão de, c'est lâcher quelque chose que l'on tient. En portugais familier, elle signifie depuis longtemps « laisse tomber, n'insiste pas ».