Sens
Glander, ne rien faire et se laisser porter
Exemple
Passei o domingo de bubuia, sem sair de casa.
J'ai passé le dimanche à glander, sans sortir de chez moi.
Origine
Bubuia comes from the Tupi mbe'bui (or mbe'mbuya) — a light, floating thing drifting on the water. Amazonian Portuguese kept the word, and de bubuia = 'just floating along, doing nothing.
Entraîne-toi avec l'Idiom Trainer
L'Idiom Trainer de Falando t'apprend à reconnaître le sens des expressions et à créer des phrases avec elles, pour que tu parles comme un Brésilien.
D'autres expressions
Acertar na moscaDeviner juste / tomber en plein dans le milleAmigo da onçaUn faux ami / un ami traîtreAndar na linhaSe tenir à carreau / bien se conduireArmar um barracoFaire une scène en publicRodar a baianaFaire une scène en public / péter les plombsArrumar sarna pra se coçarChercher les ennuisArrastar as asasDraguer / flirterAbrir o jogoPasser aux aveux / s'ouvrirArregaçar as mangasSe retrousser les manches / se mettre au travailAgarrar com unhas e dentesS'accrocher bec et ongles / saisir une occasion à tout prix