A1Lesson 5: Sounds of Brazilian Portuguese
Portuguese has seven oral vowel sounds with the distinctive feature of open and closed versions of /e/ and /o/, which can change word meanings and are essential for being understood correctly.
Five vowel letters, seven sounds: a, e (open/closed), i, o (open/closed), u
/a/ = always open, like "father"
/e/ closed = similar to "ay" in "say" (without the y)
/ɛ/ open = like "e" in "bed"
/i/ = like "ee" in "see"
/o/ closed = like "o" in "go" (without the w)
/ɔ/ open = like "aw" in "law"
/u/ = like "oo" in "food"
Get these vowel sounds wrong and you might ask for a "grandfather" (avô) instead of a "grandmother" (avó), or confuse "I can" (posso) with "well" (poço)! Portuguese vowel sounds are the foundation of clear communication – they distinguish hundreds of word pairs. Unlike English where vowel differences rarely change meaning completely, Portuguese open/closed distinctions are crucial for being understood correctly by native speakers.
vowel sound in stressed/unstressed position, affected by accent marks and word position
Sign up to save your progress, practice exercises and unlock all grammar content.
| Letter | Sound | IPA | Description | Example Words |
|---|---|---|---|---|
| A | /a/ | [a] | Always open, like "ah" | casa, falar, água |
| E | closed /e/ | [e] | Like "ay" without glide | você, dedo, mesa |
| E | open /ɛ/ | [ɛ] | Like "bed" | café, pé, festa |
| I | /i/ | [i] | Like "see" | filho, amigo, isto |
| O | closed /o/ | [o] | Like "go" without glide | novo, todos, bolo |
| O | open /ɔ/ | [ɔ] | Like "law" | avó, pó, porta |
| U | /u/ | [u] | Like "food" | tudo, lua, azul |
"Eu e você" (closed [e]) - You and I
"Ele é professor" (closed [e], open [ɛ]) - He is a teacher
"Quero café" (closed [e], open [ɛ]) - I want coffee
"Está certo" (closed [e], open [ɛ]) - It's right
"Meu avô mora em Porto Alegre" (closed throughout) - My grandfather lives in Porto Alegre
"Posso entrar?" (open [ɔ]) - Can I come in?
"Gosto de bolo" (closed [o]) - I like cake
"A porta está aberta" (open [ɔ]) - The door is open
Nasalization overrides open/closed distinction:
tempo, sempre (e is nasalized)
ontem, onde (o is nasalized)
These don't follow normal open/closed rules
Often maintain original pronunciation:
"Internet" - final e not reduced to [i]
"Shopping" - o stays more English-like
"Hotel" - e less reduced than native words
Get full access to grammar lessons, exercises, vocabulary and personalized review with a free Falando account.