Meaning
To stand someone up / not show up
Example
Ela me deu bolo, fiquei uma hora esperando no restaurante.
She stood me up, I waited for an hour at the restaurant.
Origin
No português do Brasil, dar (o) bolo significa faltar a um encontro ou compromisso marcado, deixando a outra pessoa esperando — que então "leva bolo". A origem certa da imagem é incerta; falta registro histórico confiável que explique por que justamente o bolo ficou ligado ao plantão de quem espera em vão.
Fonte: Aulete.
Practice idioms with the Idiom Trainer
Falando's Idiom Trainer teaches you to recognize idiom meanings and create sentences using them, so you can speak like a Brazilian.
More idioms
Acertar na moscaTo guess correctly / To hit the nail on the headAmigo da onçaA fake/false friendAndar na linhaTo toe the line / To behave properlyArmar um barracoTo cause a public sceneRodar a baianaTo cause a public scene / To go ballisticArrumar sarna pra se coçarTo ask for troubleArrastar as asasTo hit on someone / To flirtAbrir o jogoTo come clean / To open upArregaçar as mangasTo roll up one's sleeves / To get to workAgarrar com unhas e dentesTo hold on for dear life / To seize an opportunity