Significado
Llamar la atención / lucirse
Ejemplo
Rafael não para de falar sobre seu carro novo caríssimo, se quer aparecer, que coloque uma melancia na cabeça!
Rafael no deja de hablar de su nuevo coche carísimo. Si quiere llamar tanto la atención, ¡que se ponga una sandía en la cabeza!
Origen
La imagen —caminar con una sandía en la cabeza— es visiblemente absurda y llama la atención. La frase es jerga brasileña moderna, atribuida en fuentes populares a la escena paulistana de los años ochenta y noventa.
Practica modismos con el Entrenador de Modismos
El Entrenador de Modismos de Falando te enseña a reconocer el significado de los modismos y a crear oraciones con ellos, para que hables como un brasileño.
Más modismos
Acertar na moscaAcertar / dar en el clavoAmigo da onçaUna falsa amiga / una amiga traicioneraAndar na linhaPortarse bien / ir por la líneaArmar um barracoMontar una escena en públicoRodar a baianaMontar una escena / explotarArrumar sarna pra se coçarBuscarse problemasArrastar as asasCoquetear / tirarle los tejos a alguienAbrir o jogoConfesarlo todo / sincerarseArregaçar as mangasArremangarse / ponerse manos a la obraAgarrar com unhas e dentesAferrarse con uñas y dientes / aprovechar una oportunidad