Significado
Comerse una espera / pasarse horas esperando
Ejemplo
O paciente tomou um chá de cadeira no consultório do médico.
El paciente se pasó la vida esperando en la consulta del médico.
Origen
En las viejas fiestas de la alta sociedad brasileña, las damas que esperaban a ser invitadas a bailar se sentaban en sillas al borde del salón y tomaban té. 'Tomar el té de la silla' se convirtió en una frase burlona para describir el hecho de hacer esperar a alguien de manera humillante.
Practica modismos con el Entrenador de Modismos
El Entrenador de Modismos de Falando te enseña a reconocer el significado de los modismos y a crear oraciones con ellos, para que hables como un brasileño.
Más modismos
Acertar na moscaAcertar / dar en el clavoAmigo da onçaUna falsa amiga / una amiga traicioneraAndar na linhaPortarse bien / ir por la líneaArmar um barracoMontar una escena en públicoRodar a baianaMontar una escena / explotarArrumar sarna pra se coçarBuscarse problemasArrastar as asasCoquetear / tirarle los tejos a alguienAbrir o jogoConfesarlo todo / sincerarseArregaçar as mangasArremangarse / ponerse manos a la obraAgarrar com unhas e dentesAferrarse con uñas y dientes / aprovechar una oportunidad