Skip to content
返回全部习语

Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura

葡语

释义

坚持不懈、日积月累,再硬的难关最终也能攻破。

例句

Pratico um pouco de violão todo dia; água mole em pedra dura, tanto bate até que fura.

我每天都练一点吉他;水滴石穿,全靠日积月累。

典故

这句谚语的意象可追溯到一句古典拉丁名言:gutta cavat lapidem, non vi sed saepe cadendo——“水滴穿石,不靠蛮力,而靠常落”——相传出自奥维德(Epistulae ex Ponto,IV.10.5)。卢克莱修也有极为相近的说法(stillicidi casus lapidem cavat)。

来源:Escreva.aiYuni