释义
名声一旦立起来,就会跟着你,哪怕不再费力也照样维持。
例句
Estudou muito no primeiro ano e agora todos o acham gênio: criou fama e deita na cama.
他第一年很用功,如今人人都当他是天才:名声一旦立起,躺着也能维持。
典故
这是一句传统谚语(ditado popular),没有确切的作者,也无最早出处可考;Aulete 词典明确将它列为 provérbio(谚语)。它属于伊比利亚一类有关名声的谚语——可与“Mais vale boa fama que dourada cama”(“好名声胜过镀金的床”)相比。
来源:Aulete,Lápis Mágico。
用习语训练器练习
Falando 的习语训练器教你识别习语的含义并用它们造句,让你像巴西人一样说话。