释义
空着肚子干不了活,得先吃饭。
例句
Antes de começarmos a mudança, vamos almoçar: saco vazio não para em pé.
开始搬家之前先吃午饭吧:空着肚子可没法干活。
典故
一句广为人知的巴西谚语(ditado popular)。它的来历并无记载;唯一能给出的解释,就是它背后那个直白的画面——布袋或皮袋只有装满了才能立起来,所以这只“袋子”代表着需要进食才能撑下去的身体。
用习语训练器练习
Falando 的习语训练器教你识别习语的含义并用它们造句,让你像巴西人一样说话。