释义
背黑锅 / 替人顶罪
例句
Meu irmão quebrou o vaso e minha mãe pensou que foi eu, tive que pagar o pato!
花瓶明明是我哥打碎的,我妈却以为是我,结果我只能背黑锅!
典故
意大利语原型"pagare l'oca"(替鹅付账)在16世纪就已出现,源于一个民间故事:一个乡村旅行者骗了一位农妇,把她丈夫从未买过的一只鹅的账单留给丈夫去付。这个故事传到葡萄牙,再传到巴西,"pato"(鸭子)取代了鹅。
用习语训练器练习
Falando 的习语训练器教你识别习语的含义并用它们造句,让你像巴西人一样说话。