Sens
Chercher les ennuis
Exemple
Você sabia que ela era casada, agora o marido sabe de tudo, você arrumou sarna para se coçar!
Tu savais qu'elle était mariée, maintenant son mari sait tout : tu l'as bien cherché !
Origine
L'expression est attestée dans le portugais populaire dès le XIXᵉ siècle. La « sarna » (gale) est un parasite cutané intensément démangeant ; l'attraper volontairement pour pouvoir se gratter = chercher des ennuis sans raison.
Entraîne-toi avec l'Idiom Trainer
L'Idiom Trainer de Falando t'apprend à reconnaître le sens des expressions et à créer des phrases avec elles, pour que tu parles comme un Brésilien.
D'autres expressions
Acertar na moscaDeviner juste / tomber en plein dans le milleAmigo da onçaUn faux ami / un ami traîtreAndar na linhaSe tenir à carreau / bien se conduireArmar um barracoFaire une scène en publicRodar a baianaFaire une scène en public / péter les plombsArrastar as asasDraguer / flirterAbrir o jogoPasser aux aveux / s'ouvrirArregaçar as mangasSe retrousser les manches / se mettre au travailAgarrar com unhas e dentesS'accrocher bec et ongles / saisir une occasion à tout prixBater as botasCasser sa pipe / mourir