Retour à toutes les expressions

Dar com os burros n'água

Portugais

Sens

Se planter complètement / repartir bredouille

Exemple

Investiu todo o dinheiro naquele negócio e deu com os burros n'água.

Il a investi tout son argent dans cette affaire et il s'est planté complètement.

Origine

Imagerie rurale brésilienne : des ânes (« burros ») qui refusent de traverser une rivière et leur cavalier qui plonge tête la première dans l'eau.